Contexte
Colossiens 3
…12Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience. 13Supportez-vous les uns les autres, et, si l'un a sujet de se plaindre de l'autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi.14Mais par-dessus toutes ces choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.…
…12Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience. 13Supportez-vous les uns les autres, et, si l'un a sujet de se plaindre de l'autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi.14Mais par-dessus toutes ces choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.…
Références Croisées
Proverbes 19:11
L'homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.
Matthieu 6:14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi;
Romains 15:7
Accueillez-vous donc les uns les autres, comme Christ vous a accueillis, pour la gloire de Dieu.
Éphésiens 4:2
en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité,
Éphésiens 4:32
Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ.
L'homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.
Matthieu 6:14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi;
Romains 15:7
Accueillez-vous donc les uns les autres, comme Christ vous a accueillis, pour la gloire de Dieu.
Éphésiens 4:2
en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité,
Éphésiens 4:32
Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ.
Comments